Клиническая терминология: словообразовательные модели и терминоэлементы

Структура клинической терминологии: греко-латинские корни, словообразовательные модели с -стомия, -пластика, -графия, -литиаз и группы созвучных терминоэлементов, которые нельзя путать.

Пройти как урок →

Состав клинической терминологии

Клиническая терминология объединяет названия операций, методов обследования и лечения, а также наименования медицинских приборов, инструментов и оборудования. Значительная часть этих наименований представляет собой сложные слова, состоящие из нескольких компонентов, соединённых соединительным гласным. В основе таких терминов лежат преимущественно греческие, реже латинские корни анатомического значения, а также греческие терминоэлементы, придающие слову уточняющее значение (процесс, метод, локализация, состояние).

Знание этих моделей необходимо не только при изучении латинского языка и анатомии, но и в дальнейшей клинической практике, поскольку именно они формируют профессиональный язык медицины.

Словообразовательные модели с -стомия и -пластика

Терминоэлемент -stomia в сочетании с двумя анатомическими корнями обозначает создание хирургическим путём соустья (анастомоза) между двумя органами. Пример: jejunoduodenostomia — создание соустья между тощей и двенадцатиперстной кишкой.

Терминоэлемент -plastica означает реконструкцию анатомического образования:

Модели с -пневмо-, -графия и обозначением сред

Терминоэлемент pneumo- (воздух) с корнем органа указывает на наличие воздуха или иного газа в анатомическом образовании: pneumocephalia — присутствие газа в полости головного мозга.

Возможно объединение нескольких терминоэлементов с разным значением: pneumomastographia — рентгенологическое исследование молочной железы (mast-) при контрастировании воздухом (pneumo-) с применением метода исследования (-graphia).

Терминоэлементы со значением среды, жидкости или вещества в сочетании с названием органа обозначают присутствие данной среды в этом органе: chylothorax — скопление лимфы (chylo-) в плевральной полости (thorax). Если в одном слове объединены два терминоэлемента со значением сред, это указывает на присутствие чужеродной среды в основной: uraemia — наличие компонентов мочи в крови.

Реплантация, имплантация и модели с -литиаз

Реплантация — операция по приживлению отделённого жизнеспособного органа или участка ткани на прежнее место. Имплантация — пересадка участка органа или ткани.

Терминоэлемент -lithiasis (или -lithus) в сочетании с обозначением среды указывает на процесс образования конкремента в этой среде: urolithiasis — мочекаменная болезнь. В сочетании с обозначением органа этот же терминоэлемент указывает на локализацию камня: nephrolithiasis — конкремент в почке.

Группы созвучных терминоэлементов

Особое внимание следует уделить терминоэлементам, имеющим сходное звучание или написание, но разное значение:

Значение клинической терминологии

Знание словообразовательных моделей позволяет не запоминать каждый термин в отдельности, а раскладывать сложное слово на составляющие и понимать его значение. Это формирует системное мышление будущего врача и обеспечивает точность профессиональной коммуникации. Латинский язык остаётся фундаментом медицины: на нём строится международная анатомическая, клиническая и фармацевтическая терминология.

Ключевые моменты

Следующий урок → Анатомия глаза на английском: ключевые термины